开箱水冷文学网>玄幻>非正常关系1V1 > 一十八章 、郁闷的外国友人
    ps:(三更了!!!)

    罗辑🔛写♿🎆🎲论文的次数不多,并且他又是用语音输入的方法写的论文。c这样一来论文口语化就更加严重了🙿🐉。

    所以这篇论文显的有些不正规,用来当演讲稿倒是方便的很,但💹是用来作为学术研究,就显得非常不合适了。

    能够看得懂中文,并且还深入研究过电磁学的人,可能还能看懂个大概🖵🗂😴,但是当阅读者变成外行人或者外国人后,就别想轻易看明白了。

    英语是世界上使💟用范围最广的语言,不同地区的人进行交🆧👸流大🀛多都是用英文,不仅是在商业领域上,在学术界也是如此。一篇论文想要从表在国际期刊上,英语不过关根本就表不出去。

    国内就有很多人表论文的时候,就是因为🟓🜫英语的问题,而出现稿件被退回的情况。同时很多学生要查🂂🋽🞯找论文观阅,也不会选择国内期刊,而是选择更有权威性的国外期刊。

    所以在♿🎆🎲华🈼🃮🛇夏中文英文都精通的人有🜩🄷🂐很多,即使是涉及到专业的知识,熟练的人也非常多。

    但是在国外就大不相同了,老外们在学第二语言的时候,很少有人会选择复杂的中文,大多都是选择拉丁语系下的语言,比如西🕿班牙语法语。

    就算几百人中最后有那么几🋆🗇🙟个人选择了中文,但是🝇🈾精通的却又寥寥无几,精通中文同时又精🄷通电磁学的人更是少之又少。

    这样一来,那些外国人想要了解罗辑论文的内容🅣🈗⚂,先就被语🝡🌰言不通给难住了。

    罗辑无形之间就给这些人竖了一道高墙,如果罗辑以后依然用以中🖤文的形布论文,🄎这些人只怕都要气的吐血了。

    不过话又说回来了,罗辑将重要的文献资料用中文记录,就算以后泄露了,外🈶🂱国人想要看懂还真不是一件容易的事。

    “我怎么感觉这像是上古邪神留下的咒语啊!中文还自带密码吗?”在美国的一个研究院中,很多人都🙿🐉望着屏幕上显示的方块字,久久无语。🎼🖝?

    这🀴🁃🃄只有翻译了古埃及文字的专家才能看的懂!

    他们将♿🎆🎲论文中的公式全部提取了出来。然后所有人分成数个小组开始进行研究,并结合那些翻译给出的不太靠谱的🇠译文,进行推测。

    然而科学研究的过程是严谨的,变量一点微小的变化。也足以让结果产生巨大的偏差,而每个科学💡家的观点又是的,现在别说一整个小组的意见,就算是小组中的每一个人,他们的意见💘💈🏶也不是统一的。各执一词争吵不🈕休。

    克罗看着这乱作一团的屋子,头大如斗。

    “我t的要学中文!”

    生这种事的地方可不仅仅是美国,世界上很多国家也🕍🈕在做着同样的事,也碰到了同样🐫🂰的难🛘🜫题。